Michael Sanchez, a talent agent and Lauren S�nchez’s brother, wasa longtime source for the Enquirer, the Journal reported Monday. He’d started talking to the tabloidlast fallabout his sister’s relationship with Bezos, the paper said, citing unnamed sources.
据The Wall Street Journal周一报道，桑切斯的哥哥Michael Sanchez是个影视圈经纪人，长期为《国家询问报》提供消息。据未具名消息人士，去年秋天，他就开始和该报讨论他妹妹和贝索斯的关系。
The Enquirer had already been trailing and photographing Bezos and Sanchez at the time of those conversations. David Pecker, American Media Inc.’s CEO, reportedly approved the payment to Sanchez so the tabloid could acquire the sexually charged text messages that the couple had sent to each other.
在双方谈判期间，《国家询问报》开始跟踪贝索斯和桑切斯，拍下了一些照片。据报道，美国传媒公司的CEO David Pecker批准该报向Michael Sanchez付钱，购买这对情人之间的露骨短信。
Bezos and his wife of 25 years, Mackenzie Bezos, announced on Jan. 9 that they were getting divorced. According to the Journal, the announcement came 48 hours after the Enquirer approached the billionaire entrepreneur for comment for their story.
1月9日，贝索斯与自己结婚25年的妻子Mackenzie Bezos宣布他们已经离婚。据The Wall Street Journal报道，离婚消息发出的48小时之前，《国家询问报》曾找到这位亿万富翁，要他就自己的婚外情给个说法。
Bezos claimed in a blog post last month that Pecker was furious about the probe and had attempted to blackmail him. The American Media Inc. chairman threatened to publish more of his text messages and images including a “dick pic,” Bezos alleged.